当前位置:知识趣味   [关闭]
 
中國粵語中的「水」字奧妙解讀,精要到位非一般外國語言可比。

作者:web  提供者:dengyiduan  日期:2015/2/4  察看次数:479

中國粵語中的「水」字奧妙解讀,精要到位非一般外國語言可比。

聊天叫吹水;
減少叫缩水;
鍾意叫心水;
自豪叫威水;
把風叫睇水;
有錢叫疊水;
借錢叫踱水;
籌錢叫撲水;
俾錢叫磅水;
呃錢叫昆水;
佣金叫抽水;
命運叫命水;
鬢髮叫的水;
失蹤叫潛水;
離開叫散水;
留學叫浸鹹水;
快結束叫尾水;
水中行走叫澗水;
機靈醒目叫醒水;
謀取暴利叫掠水;
帶貨越境叫走水貨;
從中取利叫油水;
緋聞報道叫煲水;
收取利益叫食水;
摸不清關係叫乜水;
半生不死叫吊鹽水;
一知半解叫半桶水;
全無希望叫凍過水;
裝模作樣叫整色整水;
糊裡糊塗叫一頭霧水;
低水平比賽叫水鬥水;
進退兩難叫唔湯唔水;
財路亨通叫豬籠入水……  
Clapping hands sign Clapping hands sign Clapping hands sign
祝大家全年荷包越來越疊水!..Face with stuck-out tongue and winking eye Smiling face with heart-shaped eyes


   文章评论  (共 0 条评论)

发表评论  
 你的姓名:    验证码: 看不清,请换一张 (输入计算结果,点击刷新验证码)
* 请各位网友遵纪守法并注意语言文明。

 
charset=gb2312